ジン
おっ 太陽石できたんだ! うん 大丈夫だね 兄ちゃんたら集落の人間じゃないのにやるじゃんか オレたちマシュアからウェアウル フに近づいちゃダメって きつく言われてたんだ でも……度胸試しだって みんなで…… 最初は冗談半分だったんだけど トトが『草原の子供はモンスター なんて恐れない』なんて言うからさ オレもついムキになっちゃって 大人たちにはナイショだよ さて……と 足も治ってきたみたいだし 一緒に集落に戻ろ うか ダッシュで帰るからちゃんとついてきてね!
Jin: Oh! You made a sun stone! Yep, this looks good. Even though you aren't from the village you did pretty good! Mashua told us to stay away from werewolves but, as a test of courage, everyone has been doing it even though if it started out as a joke. Toto was all like "The kids of Giza aren't scared of no monsters" and I got wrapped up in it too but, please don't tell the grown-ups. Well then, my leg feels better now so let's get back to the settlement. I'm running back so be sure to keep up.
マシュア
ジンが無事帰ってきたよ 優しい子だけど少しぼんやりしているから心配だったんだ お前にもいろいろ迷惑をかけたみたいだね ありがとう 太陽石はジンからもらったんだね お前の役に立つといいな
Mashua: Jin got back safely. He's a good kid but a little blockheaded at times so I worry about him. I guess he must have caused you a lot of trouble but thank you. You got a stone from Jin already right?
Translation by Matthew Niemi aka sigelx
Comments (0)
You don't have permission to comment on this page.